Trace Root Browse corpora Psalms 99
api

Psalms · Chapter 99

Peshitta OT 9 verses
Show
1
ܡܪܝܐ ܐܡܠܟ ܢܙܘܥܘܢ ܥܡ̈ܡܐ ܝܬܒ ܥܠ ܟܪ̈ܘܒܐ ܬܙܘܥ ܐܪܥܐ
're' thzwe krwb' el ythb emm' nzwewn 'mlk mry'
Yahweh reigns! Let the peoples tremble. He sits enthroned among the cherubim. Let the earth be moved.
2
ܡܪܝܐ ܪܒ ܒܨܗܝܘܢ ܘܪܡ ܥܠ ܟܠܗܘܢ ܥܡ̈ܡܐ
emm' klhwn el wrm btshywn rb mry'
Yahweh is great in Zion. He is high above all the peoples.
3
ܢܘܕܘܢ ܠܫܡܟ ܪܒܐ ܘܕܚܝܠܐ ܕܩܕܝܫ ܗܘ
hw dqdysh wdkhyl' rb' lshmk nwdwn
Let them praise your great and awesome name. He is Holy!
4
ܥܘܫܢܗ ܕܡܠܟܐ ܪܚܡ ܕܝܢܐ ܐܢܬ ܬܩܢܬ ܬܪܝܨܘܬܐ ܘܕܝܢܐ ܘܙܕܝܩܘܬܐ ܒܝܥܩܘܒ ܐܢܬ ܥܒܕܬ
ebdth 'nth byeqwb wzdyqwth' wdyn' thrytswth' thqnth 'nth dyn' rkhm dmlk' ewshnh
The King’s strength also loves justice. You establish equity. You execute justice and righteousness in Jacob.
5
ܪܡܪܡܘ ܠܡܪܝܐ ܐܠܗܢ ܘܣܓܘܕܘ ܠܟܘܒܫܐ ܕܪ̈ܓܠܘܗܝ ܩܕܝܫ ܗܘ
hw qdysh drglwhy lkwbsh' wsgwdw 'lhn lmry' rmrmw
Exalt Yahweh our God. Worship at his footstool. He is Holy!
6
ܡܘܫܐ ܘܐܗܪܘܢ ܒܟܘܡܪ̈ܘܗܝ ܘܫܡܘܐܝܠ ܒܩܪ̈ܝܝ ܫܡܗ ܕܩܪܘ ܠܡܪܝܐ ܘܥܢܐ ܐܢܘܢ
'nwn wen' lmry' dqrw shmh bqryy wshmw'yl bkwmrwhy w'hrwn mwsh'
Moses and Aaron were among his priests, Samuel was among those who call on his name. They called on Yahweh, and he answered them.
7
ܘܒܥܡܘܕܐ ܕܥܢܢܐ ܡܠܠ ܥܡܗܘܢ ܢܛܪܘ ܣܗܕܘܬܗ ܘܩܝܡܐ ܕܝܗܒ ܠܗܘܢ
lhwn dyhb wqym' shdwthh nTrw emhwn mll denn' wbemwd'
He spoke to them in the pillar of cloud. They kept his testimonies, the statute that he gave them.
8
ܡܪܝܐ ܐܠܗܢ ܐܢܬ ܥܢܝܬ ܐܢܘܢ ܐܠܗܐ ܬܒܘܥܐ ܗܘܝܬ ܠܗܘܢ ܦܪܘܥ ܐܢܘܢ ܐܝܟ ܥܒ̈ܕܝܗܘܢ
ebdyhwn 'yk 'nwn prwe lhwn hwyth thbwe' 'lh' 'nwn enyth 'nth 'lhn mry'
You answered them, Yahweh our God. You are a God who forgave them, although you took vengeance for their doings.
9
ܪܡܪܡܘ ܠܡܪܝܐ ܐܠܗܢ ܘܣܓܘܕܘ ܠܛܘܪܗ ܩܕܝܫܐ ܡܛܠ ܕܩܕܝܫ ܗܘ ܡܪܝܐ ܐܠܗܢ
'lhn mry' hw dqdysh mTl qdysh' lTwrh wsgwdw 'lhn lmry' rmrmw
Exalt Yahweh, our God. Worship at his holy hill, for Yahweh, our God, is holy!