Psalms — Chapter 75

Peshitta OT
2
ܐܘܕܝܢܢ ܠܟ ܐܠܗܐ ܐܘܕܝܢܢ ܠܟ ܘܩܪܝܢ ܫܡܟ ܘܐܫܬܥܝܢ ܟܠܗܝܢ ܬܕܡܪ̈ܬܟ
'wdynn lk 'lh' 'wdynn lk wqryn shmk w'shtheyn klhyn thdmrthk
When I choose the appointed time, I will judge blamelessly.
scatter_plot
3
ܡܛܠ ܕܐܣܒ ܙܒܢܐ ܘܐܢܐ ܒܬܪܝܨܘܬܐ ܐܕܘܢ
mTl d'sb zbn' w'n' bthrytswth' 'dwn
The earth and all its inhabitants quake. I firmly hold its pillars. Selah.
scatter_plot
4
ܬܬܡܟܟ ܐܪܥܐ ܘܟܠܗܘܢ ܥܡܘܪ̈ܝܗ̇ ܐܢܬ ܬܩܢܬ ܠܥܡܘܪ̈ܝܗ̇
ththmkk 're' wklhwn emwryh 'nth thqnth lemwryh
I said to the arrogant, “Don’t boast!” I said to the wicked, “Don’t lift up the horn.
scatter_plot
5
ܐܢܬ ܐܡܪܬ ܠܫ̈ܛܝܐ ܕܠܐ ܬܫܛܘܢ ܘܠܪ̈ܫܝܥܐ ܕܠܐ ܬܪܝܡܘܢ ܩܪܢܐ
'nth 'mrth lshTy' dl' thshTwn wlrshye' dl' thrymwn qrn'
Don’t lift up your horn on high. Don’t speak with a stiff neck.”
scatter_plot
6
ܘܠܐ ܬܪܝܡܘܢ ܠܡܪܘܡܐ ܩܪܢܟܘܢ ܘܬܡܠܠܘܢ ܒܨܘܪܐ ܪܡܐ
wl' thrymwn lmrwm' qrnkwn wthmllwn btswr' rm'
For neither from the east, nor from the west, nor yet from the south, comes exaltation.
scatter_plot
7
ܡܛܠ ܕܠܐ ܡܦܩܐ ܡܢ ܡܥܪܒܐ ܐܦܠܐ ܡܢ ܡܕܒܪܐ ܕܛܘܪ̈ܐ
mTl dl' mpq' mn merb' 'pl' mn mdbr' dTwr'
But God is the judge. He puts down one, and lifts up another.
scatter_plot
8
ܡܛܘܠ ܕܐܠܗܐ ܗܘ ܕܝܢܐ ܠܗܢܐ ܡܫܦܠ ܘܠܗܢܐ ܡܪܝܡ
mTwl d'lh' hw dyn' lhn' mshpl wlhn' mrym
For in Yahweh’s hand there is a cup, full of foaming wine mixed with spices. He pours it out. Indeed the wicked of the earth drink and drink it to its very dregs.
scatter_plot
9
ܡܛܠ ܕܟܣܐ ܒܐܝܕܗ ܕܡܪܝܐ ܘܡܠܐ ܡܙܓܐ ܕܚܡܪܐ ܬܛܝܪܐ ܐܪܟܢ ܡܢ ܗܢܐ ܠܗܢܐ ܬܛܪܗ ܢܡܨܘܢ ܘܢܫܬܘܢ ܟܘܠܗܘܢ ܪ̈ܫܝܥܐ ܕܐܪܥܐ
mTl dks' b'ydh dmry' wml' mzg' dkhmr' thTyr' 'rkn mn hn' lhn' thTrh nmtswn wnshthwn kwlhwn rshye' d're'
But I will declare this forever: I will sing praises to the God of Jacob.
scatter_plot
10
ܘܐܢܐ ܐܚܐ ܠܥܠܡ ܘܐܙܡܪ ܠܐܠܗܗ ܕܝܥܩܘܒ
w'n' 'kh' lelm w'zmr l'lhh dyeqwb
I will cut off all the horns of the wicked, but the horns of the righteous shall be lifted up.
scatter_plot
11
ܘܟܠܗܝܢ ܩܪ̈ܢܬܐ ܕܪ̈ܫܝܥܐ ܐܓܕܡ ܘܢܬܬܪ̈ܝܡܢ ܩܪ̈ܢܬܗܘܢ ܕܙܕܝܩ̈ܐ
wklhyn qrnth' drshye' 'gdm wnththrymn qrnthhwn dzdyq'
scatter_plot