Trace Root Browse corpora Psalms 47
api

Psalms · Chapter 47

Peshitta OT 9 verses
Show
2
ܟܘܠܟܘܢ ܥܡ̈ܡܐ ܩܘܫܘ ܟܦܐ ܘܫܒܚܘ ܠܐܠܗܐ ܒܩܠܐ ܕܫܘܒܚܐ
dshwbkh' bql' l'lh' wshbkhw kp' qwshw emm' kwlkwn
For Yahweh Most High is awesome. He is a great King over all the earth.
3
ܡܛܠ ܕܡܪܝܐ ܡܪܝܡܐ ܘܕܚܝܠܐ ܗܘܝܘ ܡܠܟܐ ܪܒܐ ܥܠ ܟܠܗ̇ ܐܪܥܐ
're' klh el rb' mlk' hwyw wdkhyl' mrym' dmry' mTl
He subdues nations under us, and peoples under our feet.
4
ܕܫܥܒܕ ܠܢ ܥܡ̈ܡܐ ܬܚܘܬܝܢ ܘܐ̈ܡܘܬܐ ܬܚܘܬ ܪ̈ܓܠܝܢ
rglyn thkhwth w'mwth' thkhwthyn emm' ln dshebd
He chooses our inheritance for us, the glory of Jacob whom he loved. Selah.
5
ܐܓܒܝܢ ܝܪܬܘܬܗ ܘܐܝܩܪܗ ܕܝܥܩܘܒ ܕܪܚܡ
drkhm dyeqwb w'yqrh yrthwthh 'gbyn
God has gone up with a shout, Yahweh with the sound of a trumpet.
6
ܣܠܩ ܐܠܗܐ ܒܫܘܒܚܐ ܡܪܝܐ ܒܩܠܐ ܕܩܪܢܐ
dqrn' bql' mry' bshwbkh' 'lh' slq
Sing praises to God! Sing praises! Sing praises to our King! Sing praises!
7
ܙܡܪܘ ܠܐܠܗܐ ܒܫܘܒܚܐ ܙܡܪܘ ܠܡܠܟܢ
lmlkn zmrw bshwbkh' l'lh' zmrw
For God is the King of all the earth. Sing praises with understanding.
8
ܡܛܠ ܕܡܠܟܐ ܕܟܠܗ̇ ܐܪܥܐ ܐܠܗܐ ܗܘ ܙܡܪܘ ܠܗ ܫܘܒܚܐ
shwbkh' lh zmrw hw 'lh' 're' dklh dmlk' mTl
God reigns over the nations. God sits on his holy throne.
9
ܐܡܠܟ ܐܠܗܐ ܥܠ ܥܡ̈ܡܐ ܐܠܗܐ ܝܬܒ ܥܠ ܟܘܪܣܝܗ ܩܕܝܫܐ
qdysh' kwrsyh el ythb 'lh' emm' el 'lh' 'mlk
The princes of the peoples are gathered together, the people of the God of Abraham. For the shields of the earth belong to God. He is greatly exalted!
10
ܫ̈ܠܝܛܢܐ ܕܥܡ̈ܡܐ ܐܬܦܢܘ ܠܘܬ ܐܠܗܗ ܕܐܒܪܗܡ ܡܛܠ ܕܕܐܠܗܐ ܐܢܘܢ ܐܘܚ̈ܕܢܝܗ̇ ܕܐܪܥܐ ܘܛܒ ܐܬܬܪܝܡ
'ththrym wTb d're' 'wkhdnyh 'nwn dd'lh' mTl d'brhm 'lhh lwth 'thpnw demm' shlyTn'