1
ܕܘܢ ܠܝ ܡܪܝܐ ܡܛܠ ܕܐܢܐ ܒܬܡܝܡܘܬܝ ܗܠܟܬ ܒܡܪܝܐ ܣܒܪܬ ܠܐ ܐܙܘܥ
dwn ly mry' mTl d'n' bthmymwthy hlkth bmry' sbrth l' 'zwe
Judge me, Yahweh, for I have walked in my integrity. I have trusted also in Yahweh without wavering.
2
ܒܚܘܪܝܢܝ ܡܪܝܐ ܘܢܣܢܝ ܘܒܩܝ ܟܘ̈ܠܝܬܝ ܘܠܒܝ
bkhwryny mry' wnsny wbqy kwlythy wlby
Examine me, Yahweh, and prove me. Try my heart and my mind.
3
ܡܛܠ ܕܪ̈ܚܡܝܟ ܠܘܩܒܠ ܥܝܢ̈ܝ ܗܠܟܬ ܒܗܝܡܢܘܬܐ
mTl drkhmyk lwqbl eyny hlkth bhymnwth'
For your loving kindness is before my eyes. I have walked in your truth.
4
ܘܠܐ ܝܬܒܬ ܥܡ ܒܝܫ̈ܐ ܘܥܡ ܫ̈ܛܝܐ ܠܐ ܥܠܬ
wl' ythbth em bysh' wem shTy' l' elth
I have not sat with deceitful men, neither will I go in with hypocrites.
5
ܣܢܝܬ ܟܢܘܫܬܐ ܕܒܝܫ̈ܐ ܘܥܡ ܪ̈ܫܝܥܐ ܠܐ ܝܬܒܬ
snyth knwshth' dbysh' wem rshye' l' ythbth
I hate the assembly of evildoers, and will not sit with the wicked.
6
ܘܐܫܝܓܬ ܕܟܝܐܝܬ ܐܝ̈ܕܝ ܘܐܬܟܪܟܬ ܠܡܕܒܚܟ ܡܪܝܐ
w'shygth dky'yth 'ydy w'thkrkth lmdbkhk mry'
I will wash my hands in innocence, so I will go about your altar, Yahweh,
7
ܕܐܫܡܥ ܩܠܗ ܕܫܘܒܚܟ ܘܐܫܬܥܐ ܟܠܗܝܢ ܬܕܡܪ̈ܬܟ
d'shme qlh dshwbkhk w'shthe' klhyn thdmrthk
that I may make the voice of thanksgiving to be heard and tell of all your wondrous deeds.
8
ܡܪܝܐ ܪܚܡܬ ܬܫܡܫܬܗ ܕܒܝܬܟ ܘܐܬܪܐ ܕܡܫܪܝܗ ܕܫܘܒܚܟ
mry' rkhmth thshmshthh dbythk w'thr' dmshryh dshwbkhk
Yahweh, I love the habitation of your house, the place where your glory dwells.
9
ܠܐ ܬܘܒܕܝܢܝ ܥܡ ܚ̈ܛܝܐ ܘܥܡ ܓܒܪ̈ܐ ܕܕܡܐ ܚܝ̈ܝ
l' thwbdyny em khTy' wem gbr' ddm' khyy
Don’t gather my soul with sinners, nor my life with bloodthirsty men
10
ܕܒܐ̈ܝܕܝܗܘܢ ܢܟܠܐ ܘܝܡܝܢܗܘܢ ܡܠܝܐ ܫܘܚܕܐ
db'ydyhwn nkl' wymynhwn mly' shwkhd'
in whose hands is wickedness; their right hand is full of bribes.
11
ܐܢܐ ܕܝܢ ܒܬܡܝܡܘܬܝ ܗܠܟܬ ܦܪܘܩܝܢܝ ܘܪܚܡ ܥܠܝ
'n' dyn bthmymwthy hlkth prwqyny wrkhm ely
But as for me, I will walk in my integrity. Redeem me, and be merciful to me.
12
ܘܪܓܠܝ ܩܡܬ ܒܬܪܝܨܘܬܐ ܘܒܥܕܬܐ ܐܒܪܟ ܠܡܪܝܐ
wrgly qmth bthrytswth' wbedth' 'brk lmry'
My foot stands in an even place. In the congregations I will bless Yahweh.