2
ܢܥܢܝܟ ܡܪܝܐ ܒܝܘܡܐ ܕܐܘܠܨܢܐ ܘܢܥܕܪܟ ܫܡܐ ܕܐܠܗܗ ܕܝܥܩܘܒ
nenyk mry' bywm' d'wltsn' wnedrk shm' d'lhh dyeqwb
send you help from the sanctuary, grant you support from Zion,
3
ܢܫܕܪ ܠܟ ܥܘܕܪܢܐ ܡܢ ܡܩܕܫܗ ܘܡܢ ܨܗܝܘܢ ܢܣܝܥܟ
nshdr lk ewdrn' mn mqdshh wmn tshywn nsyek
remember all your offerings, and accept your burned sacrifice. Selah.
4
ܢܬܕܟܪ ܠܟ ܡܪܝܐ ܟܠܗܘܢ ܩܘܪ̈ܒܢܝܟ. ܘܝܩ̈ܕܝܟ ܗܘ ܢܕܗܢ
nthdkr lk mry' klhwn qwrbnyk wyqdyk hw ndhn
May he grant you your heart’s desire, and fulfill all your counsel.
5
ܢܬܠ ܠܟ ܡܪܝܐ ܐܝܟ ܠܒܟ ܘܐܝܟ ܟܠܗ̇ ܬܪܥܝܬܟ ܢܫܡܠܐ
nthl lk mry' 'yk lbk w'yk klh threythk nshml'
We will triumph in your salvation. In the name of our God, we will set up our banners. May Yahweh grant all your requests.
6
ܘܢܫܒܚ ܒܦܘܪܩܢܟ ܘܒܫܡܗ ܕܐܠܗܢ ܢܬܬܪܝܡ ܢܥܒܕ ܡܪܝܐ ܟܠܗ ܨܒܝܢܟ
wnshbkh bpwrqnk wbshmh d'lhn nththrym nebd mry' klh tsbynk
Now I know that Yahweh saves his anointed. He will answer him from his holy heaven, with the saving strength of his right hand.
7
ܡܟܝܠ ܝܕܝܥܐ ܗܝ ܕܦܪܩ ܐܠܗܐ ܠܡܫܝܚܗ ܘܥܢܝܗܝ ܡܢ ܫܡܝܐ ܕܩܘܕܫܗ ܒܚܝܠܐ ܕܦܘܪܩܢܐ ܕܝܡܝܢܗ
mkyl ydye' hy dprq 'lh' lmshykhh wenyhy mn shmy' dqwdshh bkhyl' dpwrqn' dymynh
Some trust in chariots, and some in horses, but we trust in the name of Yahweh our God.
8
ܗܠܝܢ ܒܡܪ̈ܟܒܬܐ ܘܗܠܝܢ ܒܪ̈ܟܫܐ ܘܚܢܢ ܒܫܡܗ ܕܡܪܝܐ ܐܠܗܢ ܢܥܫܢ
hlyn bmrkbth' whlyn brksh' wkhnn bshmh dmry' 'lhn neshn
They are bowed down and fallen, but we rise up, and stand upright.
9
ܗܢܘܢ ܒܪܟܘ ܘܢܦܠܘ ܘܚܢܢ ܩܡܢ ܘܐܬܛܝܒܢ
hnwn brkw wnplw wkhnn qmn w'thTybn
Save, Yahweh! Let the King answer us when we call!