Proverbs — Chapter 17

Peshitta OT
1
ܛܒ ܗܘ ܠܚܡܐ ܝܒܝܫܐ ܒܫܠܝܐ ܛܒ ܡܢ ܒܝܬܐ ܕܡܠܐ ܕܒܚ̈ܐ ܕܕܝܢܐ
Tb hw lkhm' ybysh' bshly' Tb mn byth' dml' dbkh' ddyn'
Better is a dry morsel with quietness, than a house full of feasting with strife.
scatter_plot
2
ܥܒ̣ܕܐ ܣܟܘܠܬܢܐ ܢܫܬܠܛ ܒܒܪܐ ܡܒܗܬܢܐ ܘܒܝ̈ܢܬ ܐ̈ܚܐ ܢܦܠܓ ܝܘܪܬܢܐ
ebd' skwlthn' nshthlT bbr' mbhthn' wbynth 'kh' nplg ywrthn'
A servant who deals wisely will rule over a son who causes shame, and shall have a part in the inheritance among the brothers.
scatter_plot
3
ܨܪܦܐ ܒܩܐ ܠܣܐܡܐ ܘܟܘܪܐ ܠܕܗܒܐ ܘܡܪܝܐ ܒܚܪ ܠܒܐ
tsrp' bq' ls'm' wkwr' ldhb' wmry' bkhr lb'
The refining pot is for silver, and the furnace for gold, but Yahweh tests the hearts.
scatter_plot
4
ܓܒܪܐ ܒܝܫܐ ܨܐܬ ܠܣ̈ܦܘܬܐ ܕܥܢ̈ܬܐ ܘܙܕܝܩܐ ܠܐ ܫܡܥ ܠܠܫܢܐ ܕܥܢ̈ܬܐ
gbr' bysh' ts'th lspwth' denth' wzdyq' l' shme llshn' denth'
An evildoer heeds wicked lips. A liar gives ear to a mischievous tongue.
scatter_plot
5
ܕܓܚܟ ܥܠ ܡܣܟܢܐ ܡܪܓܙ ܠܒܪܝܗ ܘܕܚܕܐ ܠܬܒܪܐ ܠܐ ܢܬܚܣܐ
dgkhk el mskn' mrgz lbryh wdkhd' lthbr' l' nthkhs'
Whoever mocks the poor reproaches his Maker. He who is glad at calamity shall not be unpunished.
scatter_plot
6
ܟܠܝܠܐ ܕܣ̈ܒܐ ܒܢ̈ܝ ܒܢ̈ܝܐ ܐܢܘܢ ܘܬܫܒܘܚܬܐ ܕܒܢ̈ܝܐ ܐ̈ܒܗܝܗܘܢ
klyl' dsb' bny bny' 'nwn wthshbwkhth' dbny' 'bhyhwn
Children’s children are the crown of old men; the glory of children is their parents.
scatter_plot
7
ܠܐ ܝܐܝܐ ܠܣܟܠܐ ܣܦܬܐ ܡܗܝܡܢܬܐ ܐܦ ܠܐ ܠܙܕܝܩܐ ܣܦܬܐ ܕܓܠܬܐ
l' y'y' lskl' spth' mhymnth' 'p l' lzdyq' spth' dglth'
Excellent speech isn’t fitting for a fool, much less do lying lips fit a prince.
scatter_plot
8
ܟܐܦܐ ܕܪ̈ܚܡ̣ܐ ܫܦܝܪܐ ܗܝ ܒܥܝܢ̈ܝ ܡ̇ܢ ܕܕܝܠܗ ܗܝ ܘܠܐܬܪ ܕܡܬܦܢܝܐ ܣܘܟܠܐ ܗܝ
k'p' drkhm' shpyr' hy beyny mn ddylh hy wl'thr dmthpny' swkl' hy
A bribe is a precious stone in the eyes of him who gives it; wherever he turns, he prospers.
scatter_plot
9
ܕܡܟܣܐ ܥܘ̣ܠܐ ܒܥܐ ܪܚܡܘܬܐ ܘܕܣܢܐ ܠܡܟܣܘ ܡܢ ܪܚܡܐ ܘܥܡܘܪܐ ܦܪܫ
dmks' ewl' be' rkhmwth' wdsn' lmksw mn rkhm' wemwr' prsh
He who covers an offense promotes love; but he who repeats a matter separates best friends.
scatter_plot
10
ܠܘܚܡܐ ܫܚܩ ܠܒܗ ܕܚܟܝܡܐ ܘܚܠܦ ܟܐܬܐ ܡܬܢܓܕ ܣܟܠܐ ܘܠܐ ܪܓܫ
lwkhm' shkhq lbh dkhkym' wkhlp k'th' mthngd skl' wl' rgsh
A rebuke enters deeper into one who has understanding than a hundred lashes into a fool.
scatter_plot
11
ܓܒܪܐ ܚܪܝܝܐ ܒܥܐ ܒܝܫܬܐ ܘܡܫܬܕܪ ܥܠܘܗܝ ܡܠܐܟܐ ܕܪ̈ܚܡ̣ܝܢ ܠܝܬ ܠܗ
gbr' khryy' be' byshth' wmshthdr elwhy ml'k' drkhmyn lyth lh
An evil man seeks only rebellion; therefore a cruel messenger shall be sent against him.
scatter_plot
12
ܢܦܠ ܪܢܝܐ ܘܕܚܠܬܐ ܠܓܒܪܐ ܚܟܝܡܐ ܘܠܣܟܠܐ ܒܫܛܝܘܬܗ
npl rny' wdkhlth' lgbr' khkym' wlskl' bshTywthh
Let a bear robbed of her cubs meet a man, rather than a fool in his folly.
scatter_plot
13
ܕܦܪܥ ܒܝܫܬܐ ܚܠܦ ܛܒܬܐ ܠܐ ܬܥܢܕ ܒܝܫܬܐ ܡܢ ܒܝܬܗ
dpre byshth' khlp Tbth' l' thend byshth' mn bythh
Whoever rewards evil for good, evil shall not depart from his house.
scatter_plot
14
ܕܐܫܕ ܕܡܐ ܕܝܢܐ ܡܓܪܓ ܩܕܡ ܫܠܝܛܐ
d'shd dm' dyn' mgrg qdm shlyT'
The beginning of strife is like breaching a dam, therefore stop contention before quarreling breaks out.
scatter_plot
15
ܕܡܙܟܐ ܠܥܘܠܐ ܘܡܚܝܒ ܠܙܕܝܩܐ ܛܡܐ ܗܘ ܩܕܡ ܡܪܝܐ
dmzk' lewl' wmkhyb lzdyq' Tm' hw qdm mry'
He who justifies the wicked, and he who condemns the righteous, both of them alike are an abomination to Yahweh.
scatter_plot
16
ܠܡܢܐ ܐܙܠ ܠܗ ܩܢܝܢܐ ܠܣܟܠܐ ܕܠܝܬ ܠܗ ܠܒܐ ܠܡܩܢܐ ܚܟܡܬܐ
lmn' 'zl lh qnyn' lskl' dlyth lh lb' lmqn' khkmth'
Why is there money in the hand of a fool to buy wisdom, since he has no understanding?
scatter_plot
17
ܒܟܠ ܙܒܢ ܪܚܡܐ ܪܚܝܡ ܗܘ ܘܐܚܐ ܠܐܘܠܨܢܐ ܡܬܝܠܕ
bkl zbn rkhm' rkhym hw w'kh' l'wltsn' mthyld
A friend loves at all times; and a brother is born for adversity.
scatter_plot
18
ܒܪ ܐܢܫܐ ܣܟܠܐ ܡܫܠܡ ܐܝܕܗ ܕܥܪܒ ܠܚܒܪܗ ܥܪܒܘܬܐ
br 'nsh' skl' mshlm 'ydh derb lkhbrh erbwth'
A man void of understanding strikes hands, and becomes collateral in the presence of his neighbor.
scatter_plot
19
ܕܪܚܡ ܥܘ̣ܠܐ ܪܚܡ ܥܬܐ ܘܗܪܬܐ ܘܕܡܪܝܡ ܬܪܥܗ ܒܥܐ ܬܒܪܐ ܠܢܦܫܗ
drkhm ewl' rkhm eth' whrth' wdmrym threh be' thbr' lnpshh
He who loves disobedience loves strife. One who builds a high gate seeks destruction.
scatter_plot
20
ܕܥܫܝܩ ܠܒܗ ܠܐ ܡܫܟܚ ܛܒܬܐ ܘܕܗܦܟ ܠܫܢܗ ܢܦܠ ܒܒܝܫܬܐ
deshyq lbh l' mshkkh Tbth' wdhpk lshnh npl bbyshth'
One who has a perverse heart doesn’t find prosperity, and one who has a deceitful tongue falls into trouble.
scatter_plot
21
ܕܡܘܠܕ ܣܟܠܐ ܠܒܗܬܬܐ ܕܢܦܫܗ ܘܠܐ ܢܚܕܐ ܒܗ ܐܒܘܗܝ
dmwld skl' lbhthth' dnpshh wl' nkhd' bh 'bwhy
He who becomes the father of a fool grieves. The father of a fool has no joy.
scatter_plot
22
ܠܒܐ ܚܕܝܐ ܡܫܦܪ ܓܘܫܡܐ ܘܪܘܚܐ ܕܟܝܒܐ ܡ̇ܝܒܫܐ ܓܪ̈ܡܐ
lb' khdy' mshpr gwshm' wrwkh' dkyb' mybsh' grm'
A cheerful heart makes good medicine, but a crushed spirit dries up the bones.
scatter_plot
23
ܡ̇ܢ ܕܢܣܒ ܫܘܚܕܐ ܥܘܠܐ ܗܘ ܨܠܐ ܓܝܪ ܐܘܪܚܐ ܕܕܝܢܐ
mn dnsb shwkhd' ewl' hw tsl' gyr 'wrkh' ddyn'
A wicked man receives a bribe in secret, to pervert the ways of justice.
scatter_plot
24
ܐ̈ܦܘܗܝ ܕܣܟܘܠܬܢܐ ܚܝܪ̈ܢ ܒܚܟܡܬܐ ܘܥܝܢ̈ܘܗܝ ܕܣܟܠܐ ܒ̈ܥܘܡܩܝܗ̇ ܕܐܪܥܐ
'pwhy dskwlthn' khyrn bkhkmth' weynwhy dskl' bewmqyh d're'
Wisdom is before the face of one who has understanding, but the eyes of a fool wander to the ends of the earth.
scatter_plot
25
ܡܪܓܙ ܠܐܒܘܗܝ ܒܪܐ ܣܟܠܐ ܘܡܡܪ ܠܝܠܕܬܗ
mrgz l'bwhy br' skl' wmmr lyldthh
A foolish son brings grief to his father, and bitterness to her who bore him.
scatter_plot
26
ܠܡܬܟ ܠܙܕܝܩܐ ܠܐ ܫܦܝܪ ܐܦ ܠܐ ܠܡܡܚܐ ܠܙܕܝܩ̈ܐ ܕܐܡܪ̈ܝܢ ܬܪ̈ܝܨܬܐ
lmthk lzdyq' l' shpyr 'p l' lmmkh' lzdyq' d'mryn thrytsth'
Also to punish the righteous is not good, nor to flog officials for their integrity.
scatter_plot
27
ܕܚܣܟ ܡ̈ܠܘܗܝ ܝܕܥ ܝܕܥܬܐ ܘܕܢܓܝܪܐ ܪܘܚܗ ܓܒܪܐ ܗܘ ܚܟܝܡܐ
dkhsk mlwhy yde ydeth' wdngyr' rwkhh gbr' hw khkym'
He who spares his words has knowledge. He who is even tempered is a man of understanding.
scatter_plot
28
ܫܛܝܐ ܕܫܬܝܩ ܐܝܟ ܚܟܝܡܐ ܡܬܚܫܒ ܘܕܫ̈ܠܝܢ ܣܦܘ̈ܬܗ ܣܟܘܠܬܢܐ ܡܬܚܫܒ
shTy' dshthyq 'yk khkym' mthkhshb wdshlyn spwthh skwlthn' mthkhshb
Even a fool, when he keeps silent, is counted wise. When he shuts his lips, he is thought to be discerning.
scatter_plot