Hosea — Chapter 3

Peshitta OT
1
ܘܐܡܪ ܠܝ ܡܪܝܐ ܬܘܒ ܙܠ ܪܚܡ ܐܢܬܬܐ ܓܝܪܬܐ ܕܪܚܡܐ ܒܝܫܬܐ ܐܝܟ ܕܪܚܡ ܡܪܝܐ ܠܒܢܝ ܐܝܣܪܝܠ ܘܗܢܘܢ ܐܬܦܢܝܘ ܒܬܪ ܐܠܗܐ ܐܚܪܢܐ ܘܪܚܡܘ ܕܒܘܫܐ ܕܐܦܫܬܐ
w'mr ly mry' thwb zl rkhm 'nthth' gyrth' drkhm' byshth' 'yk drkhm mry' lbny 'ysryl whnwn 'thpnyw bthr 'lh' 'khrn' wrkhmw dbwsh' d'pshth'
Yahweh said to me, “Go again, love a woman loved by another, and an adulteress, even as Yahweh loves the children of Israel, though they turn to other gods, and love cakes of raisins.”
scatter_plot
2
ܘܙܒܢܬܗ ܠܝ ܒܚܡܫܥܣܪܐ ܕܟܣܦ ܘܒܟܘܪ ܘܠܬܟ ܣܥܪܝܢ
wzbnthh ly bkhmshesr' dksp wbkwr wlthk seryn
So I bought her for myself for fifteen pieces of silver and a homer and a half of barley.
scatter_plot
3
ܘܐܡܪܬ ܠܗ ܕܝܘܡܬܐ ܣܓܝܐܐ ܬܬܒܝܢ ܠܝ ܠܐ ܬܙܢܝܢ ܘܠܐ ܬܗܘܝܢ ܠܓܒܪ ܘܐܢܐ ܐܗܘܐ ܠܘܬܟܝ
w'mrth lh dywmth' sgy'' ththbyn ly l' thznyn wl' thhwyn lgbr w'n' 'hw' lwthky
I said to her, “You shall stay with me many days. You shall not play the prostitute, and you shall not be with any other man. I will also be so toward you.”
scatter_plot
4
ܡܛܠ ܕܝܘܡܬܐ ܣܓܝܐܐ ܢܬܒܘܢ ܒܢܝ ܐܝܣܪܝܠ ܕܠܐ ܡܠܟܐ ܘܕܠܐ ܫܠܝܛܐ ܘܕܠܐ ܕܒܚܬܐ ܘܕܠܐ ܡܕܒܚܐ ܘܕܠܐ ܠܒܫ ܐܦܘܕܐ ܘܣܐܡ ܒܣܡܐ
mTl dywmth' sgy'' nthbwn bny 'ysryl dl' mlk' wdl' shlyT' wdl' dbkhth' wdl' mdbkh' wdl' lbsh 'pwd' ws'm bsm'
For the children of Israel shall live many days without king, without prince, without sacrifice, without sacred stone, and without ephod or idols.
scatter_plot
5
ܘܡܢ ܒܬܪܟܢ ܢܬܦܢܘܢ ܒܢܝ ܐܝܣܪܝܠ ܘܢܒܥܘܢ ܠܡܪܝܐ ܐܠܗܗܘܢ ܘܠܕܘܝܕ ܡܠܟܗܘܢ ܘܢܕܥܘܢ ܠܡܪܝܐ ܘܠܛܝܒܘܬܗ ܒܝܘܡܬܐ ܐܚܪܝܐ
wmn bthrkn nthpnwn bny 'ysryl wnbewn lmry' 'lhhwn wldwyd mlkhwn wndewn lmry' wlTybwthh bywmth' 'khry'
Afterward the children of Israel shall return and seek Yahweh their God, and David their king, and shall come with trembling to Yahweh and to his blessings in the last days.
scatter_plot